The Summer Hikaru Died Wiki

You Are My Monster (あなたはかいぶつ, Anata wa Kaibutsu?) by TOOBOE is the first ending theme song of The Summer Hikaru Died.

Description[]

"You Are My Monster" is the ending theme song for Season 1 of The Summer Hikaru Died. The TV size is 1:30 in duration. The full version is 2:50 in duration.

The full version was released on July 20, 2025. It was later released as part of an EP of the same title on August 13, 2025.

Tracklist[]

  1. You Are My Monster (あなたはかいぶつ, Anata wa Kaibutsu?)
  2. Nukegara (抜殻, Nukegara?, lit. "shedding skin")
  3. Yasashii Hitomi (優しい瞳, Yasashī Hitomi?, lit. "kind/gentle eyes")
  4. Nyx
  5. Doll

Character Appearances[]

Video Gallery[]

Lyrics[]

TV Size[]

眩しい日差しがまた この身を焼きつくしたから
幻みたいな貴方の嘗ての笑顔が見たくて
私はずっと 立ち尽くした

幼い頃の些細な幸せも
二人だけの秘密も
貴方が消えた その瞬間に
あやふやになってしまった

サヨナラ 貴方じゃなくたっていいから
その手の温度さえ変わらないで
サヨナラ 私の心のグロさも
物足りないくらいに 夏が暑くて

もしも心の中に 怪物が潜んでいて
それが貴方自身になってしまっても
ただ ただ この夏が 何事もなく 過ぎればいいのに

Mabushii hizashi ga mata kono mi wo yaki tsukushita kara
Maboroshii mitai na anata no katsute no egao ga mitakute
Watashi wa zutto tachi tsukushita

Osanai koro no sasai na shiawase mo
Futari dake no himitsu mo
Anata ga kieta sono shunkan ni
Ayafuya ni natte shimatta

Sayonara anata janakutatte ii kara
Sono te no ondo sae kawaranaide
Sayonara watashi no kokoro no gurosa mo
Monotarinai kurai ni natsu ga atsukute

Moshimo kokoro no naka ni kaibutsu ga kisondeite
Sore ga anata jishin ni natte shimattemo
Tada tada kono natsu ga nanigoto mo naku sugireba ii no ni

Because the dazzling sunrays have once again completely consumed my body
I see your smile from days gone by, like it's an illusion
I have always been petrified at its sight

Even the insignificant happiness of childhood
And this secret, shared only between the two of us
Ever since the moment you disappeared
It all became uncertain

Goodbye, it’s fine even if it is not you
As long as the warmth of your hand remains the same
Goodbye to the ugliness in my heart
The summer is so hot, yet it's not quite satisfying

Maybe the monster hiding inside my heart
Has eventually become you
However, however… I wish this summer would pass without incident

Full Size[]

眩しい日差しがまた この身を焼きつくしたから
幻みたいな貴方の嘗ての笑顔が見たくて
私はずっと 立ち尽くした

幼い頃の些細な幸せも
二人だけの秘密も
貴方が消えた その瞬間に
あやふやになってしまった

サヨナラ 貴方じゃなくたっていいから
その手の温度さえ変わらないで
サヨナラ 私の心のグロさも
物足りないくらいに 夏が暑くて

大事なものなら面影に 閉じ込めているから
未だ 前に進めない私はただの人間みたいだ

茶番の様な くだらないやり取りも
破り捨てた約束も
分かり合えない その感触が
何より遠くある

これから何度となく過ぎる夏の
想い出となるには 恐ろしく
気づけば いつしか 貴方は誰、誰、誰

サヨナラ 貴方じゃなくたっていいから
その手の温度さえ変わらないで
サヨナラ 心のグロさも
物足りないくらいに 夏が暑くて

もしも心の中に 怪物が潜んでいて
それが貴方自身になってしまっても
ただ ただ この夏が 何事もなく 過ぎればいいのに

Mabushii hizashi ga mata kono mi wo yaki tsukushita kara
Maboroshii mitai na anata no katsute no egao ga mitakute
Watashi wa zutto tachi tsukushita

Osanai koro no sasai na shiawase mo
Futari dake no himitsu mo
Anata ga kieta sono shunkan ni
Ayafuya ni natte shimatta

Sayonara anata janakutatte ii kara
Sono te no ondo sae kawaranaide
Sayonara watashi no kokoro no gurosa mo
Monotarinai kurai ni natsu ga atsukute

Daiji na mono nara omokage ni tojikometeiru kara
Imada mae ni susumenai watashi wa tada no ningen mitai da

Chaban no you na kudaranai yaritori mo
Yaburisuteta yakusoku mo
Wakariaenai sono kanshoku ga
Nani yori tooku aru

Kore kara nando to naku sugiru natsu no
Omoide to naru ni wa osoroshiku
Kizukeba itsu shika anata wa dare, dare, dare

Sayonara anata janakutatte ii kara
Sono te no ondo sae kawaranaide
Sayonara kokoro no gurosa mo
Monotarinai kurai ni natsu ga atsukute

Moshimo kokoro no naka ni kaibutsu ga kisondeite
Sore ga anata jishin ni natte shimattemo
Tada tada kono natsu ga nanigoto mo naku sugireba ii no ni

Because the dazzling sunrays have once again completely consumed my body
I see your smile from days gone by, like it’s an illusion
I have always been petrified at its sight

Even the insignificant happiness of childhood
And this secret, shared only between the two of us
Ever since the moment you disappeared
It all became uncertain

Goodbye, it’s fine even if it is not you
As long as the warmth of your hand remains the same
Goodbye to the ugliness in my heart
The summer is so hot, yet it’s not quite satisfying

If these are important things, I’ll lock them in my memory
I cannot move forward; I’m just like any other human

Even the silly, pointless arguments
And the promises we tore apart
This feeling of never being able to understand each other
Seems farther than anything else

From now, the fact that the countless summers ahead
Will fade into memories is terrifying
Before I could even realize; Who are you? Who? Who?

Goodbye, it’s fine even if it is not you
As long as the warmth of your hand remains the same
Goodbye to the ugliness in my heart
The summer is so hot, yet it’s not quite satisfying

Maybe the monster hiding inside my heart
Has eventually become you
However, however… I wish this summer would pass without incident

Comments[]

Hello, I'm TOOBOE, and I will be in charge of the ending theme song. In creating this piece, I delved deeply into the original story, contemplating how one might savor memories and promises upon realizing that the neighbor the one believed to be true isn't actually who the one thought. The more I tried to understand Yoshiki's feelings, the more pure, sorrowful, and cruel they became. The resulting song, "Anata wa Kaibutsu (you are my monster)" became a kind of forgiveness that I extended to the characters. I hope it can add a vibrant touch to this wonderful story. Thank you for your support.

—TOOBOE[1]

References

  1. Official anime website: Music (EN). Retrieved on June 11, 2025.

Navigation[]

Music